💡 Detailed Explanation
The noun '経験' (experience) is read as 'けいけん' (keiken). Sentence translation: 'Do you have experience studying abroad?' '〜たことがあります' is the grammatical pattern for expressing past experiences. 'けげん' (suspicious/puzzled under 訝しげ), 'きょうけん' (strong/dogmatic), and 'きょうげん' (traditional comic theater 狂言) are incorrect for this kanji.