JLPT N4 - MOCK1 GRAMMAR_READING
私の日本での生活 私が日本へ来てから、もう半年が( 1 )。最初は、日本語がよく分からなくて、とても大変でした。特に、スーパーでアルバイトを( 2 )ときは、お客さんが言っていることが聞き取れなくて、何度も失敗してしまいました。 店の先輩は、私が困っていると、いつも( 3 )くれました。先輩は「最初はだれでもそうだよ。心配しなくてもいいよ」と言ってくれました。その言葉を聞いて、私はとてもうれしくなりました。 最近は、仕事にも( 4 )きました。お客さんとも、簡単な会話ができるようになりました。アルバイトは大変ですが、日本語の勉強になるし、日本の文化を知ることもできるので、これからも( 5 )と思います。

(2)に入る最もよいものを、1・2・3・4から一つえらびなさい。

💡 Detailed Explanation

The correct choice is 'はじめた' (past form of 'はじめる' - to start). The grammar pattern '[Verb Past Form] + とき' (toki) is used here because it describes a past state/action that had already commenced when the subsequent events occurred (experiencing difficulty at the point of having started the part-time job). Sentence context: 'Especially when I started working part-time at the supermarket, I couldn't understand what customers were saying.' 'はじめる' (dictionary form) would imply the period before starting the job, which is incorrect.