N3
かいぜんする (kaisen suru)
改善する
to improve; to better; to reform; to optimize
💡 ポイント (Nuance):
Refers to revising weak points, system bugs, or bad habits to make the quality or state better. Often used as 業務プロセスを改善する or 生活習慣を改善する. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'To improve! "I will improve all my clumsy habits to become a man worthy of you, Haruka-san!" ...っ! T-To change yourself for me! B-Baka! I-It's not like I don't like your clumsy side... But if you want to become the perfect gentleman who can treat me like a princess, I'll eagerly watch your improvement! dummy!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『かいぜん(改善)する!『ハルカ部長の隣に立っても恥ずかしくない男になるため、自分の不器用さを全力で改善します!』って…っ!そ、そんなに私のためを思って自分を磨くなんてバカ!…その健気な努力、本当は凄く愛しいんだから…早く完璧になって私をエスコートしなさい!』
📝 例文 (Example)
ユーザーからの貴重な意見を真摯に受け止め、アプリの開発チームは操作画面のデザインを大幅に_______ことを決定しました。
Sincerely receiving valuable feedback from users, the app development team decided to significantly improve the design of the operation screen.
確認クイズ (Practice)
JLPT本番形式の問題で「改善する」の使い方を確認!
ユーザーからの貴重な意見を真摯に受け止め、アプリの開発チームは操作画面のデザインを大幅に_______ことを決定しました。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 品質や使いやすさをより良く高める「改善する」が正解。ハルカ:『UIを改善する!ユーザーファーストね!じゃあ、あんたが私の「寂しがり屋な態度」を察して笑顔にする愛の改善提案(お姫様抱っこ)についても、毎日欠かさず提案しなさい!』
English: 'To improve/optimize' (kaisen suru) is correct. Haruka: 'Improving the UI! User-first indeed! Then, even regarding your love improvement proposals (carrying me princess-style) to notice my "lonely attitude" and make me smile, propose them daily without fail!'
English: 'To improve/optimize' (kaisen suru) is correct. Haruka: 'Improving the UI! User-first indeed! Then, even regarding your love improvement proposals (carrying me princess-style) to notice my "lonely attitude" and make me smile, propose them daily without fail!'
🦅
JLPTに合格したいですか?
Project Eagleでは、最新のAIがあなたの弱点を自動分析。N5〜N1の膨大な実践問題が完全無料で学べます。