homonym Comparative
ひいては
VS
延いては
之間的區別 "ひいては" 與 "延いては"
選項 A
ひいては
Meaning
in addition, furthermore, on top of that, and ultimately, consequently
Reading
ひいては (hiite wa)
課程級別
N2
實用例句
個人の努力が会社の成功に、ひいては社会貢献につながる。
Individual effort leads to the company's success, and ultimately to social contribution.
選項 B
延いては
Meaning
consequently, in addition, eventually, not to mention
Reading
ひいては (hiite wa)
課程級別
N2
實用例句
彼の努力は、延いては会社の発展につながった。
His efforts consequently led to the company's development.
該使用哪一個?
請為此情境選擇正確的日文單詞:
in addition, furthermore, on top of that, and ultimately, consequently
🎉 Correct!
情境細微差別:
- ひいては: Used to indicate that one thing leads to another, often with a broader or more significant consequence. Connects a cause to a later, often larger, effect. (ある事柄が、さらに他の事柄、特に大きな影響や結果につながることを示す。転じて、さらには、究極的には、といった意味合い。)
- 延いては: Used to indicate a further, often more significant, consequence or outcome of something. 「その結果、さらに〜」というつながりを示す場合に用いられます。
- ひいては: Used to indicate that one thing leads to another, often with a broader or more significant consequence. Connects a cause to a later, often larger, effect. (ある事柄が、さらに他の事柄、特に大きな影響や結果につながることを示す。転じて、さらには、究極的には、といった意味合い。)
- 延いては: Used to indicate a further, often more significant, consequence or outcome of something. 「その結果、さらに〜」というつながりを示す場合に用いられます。
Learning Japanese with AI
Practice grammar, vocabulary and listening with game-like spaced repetition completely for free.