N3 GRAMMAR
〜にしても
虽然听说你会迟到,但话虽如此,这也太晚了!我已经等了一个小时。
📖 详细解析与使用情境
「それにしても」是一个惯用语,意思是「话虽如此」或「即使考虑到那一点」。它用于表示尽管承认了先前的事实,但某事仍然过度、令人惊讶或无法接受。它通常传达一种强烈的反对或惊讶感。例如:遅れるとは聞いていたが、それにしても遅すぎる!もう1時間も待っている。
📝 实用例句
遅れるとは聞いていたが、それに( )遅すぎる!もう1時間も待っている。
I heard you were going to be late, but even so, this is too late! I've been waiting an hour already.
🦅
想要更高效地备考 JLPT?
Project Eagle 提供上万道 AI 精准适应性练习题,完全免费。