homonym Comparative
顧みる
VS
省みる
之间的区别 "顧みる" 与 "省みる"
选项 A
顧みる
Meaning
to look back (on the past), to reflect, to review, to consider (one's duty/self)
Reading
かえりみる (kaerimiru)
课程级别
N2
实用例句
自分の過去の行動を顧みて反省した。
I reflected on my past actions and regretted them.
选项 B
省みる
Meaning
to reflect (on oneself), to look back (on the past)
Reading
かえりみる (kaerimiru)
课程级别
N2
实用例句
自分の言動を省みて、反省することが大切だ。
It's important to reflect on one's words and actions and to self-reflect.
该使用哪一个?
请为此情境选择正确的日文单词:
to look back (on the past), to reflect, to review, to consider (one's duty/self)
🎉 Correct!
情境细微差别:
- 顧みる: 過去の出来事や自分の行いを振り返って考えること。反省や回想の意味合いが強い。また、周囲の状況や人のことを気にかける、という意味でも使う。To look back and reflect on past events or one's own actions, with a strong connotation of introspection or reminiscence. Can also mean to care about surrounding circumstances or people.
- 省みる: Primarily used for self-reflection or reviewing one's past actions, often with the aim of improvement. 自分の行動や過去を反省的に見つめ直す際に使われます。
- 顧みる: 過去の出来事や自分の行いを振り返って考えること。反省や回想の意味合いが強い。また、周囲の状況や人のことを気にかける、という意味でも使う。To look back and reflect on past events or one's own actions, with a strong connotation of introspection or reminiscence. Can also mean to care about surrounding circumstances or people.
- 省みる: Primarily used for self-reflection or reviewing one's past actions, often with the aim of improvement. 自分の行動や過去を反省的に見つめ直す際に使われます。
Learning Japanese with AI
Practice grammar, vocabulary and listening with game-like spaced repetition completely for free.