JLPT N2 • KANJI

welfare

練習問題

答案解析

English Explanation

福祉 (ふくし) combines 福 (fortune, blessing) and 祉 (happiness, blessing), both using their on'yomi readings. Misreadings such as ぶくし or ふぐし stem from incorrect rendaku application or mispronouncing 祉. It broadly refers to public well-being and social support systems for people.

日本語解説

福祉(ふくし)は「福」と「祉」のオン読みです。「ぶくし」は「福」の音、「ふぐし」「ふごし」は「祉」の音を間違えています。人々の幸福や利益、特に社会的支援を指す言葉です。

🦅

免費精通日語?

Project Eagle 使用 AI 分析您的弱點。完全免費進行數千個互動測驗和模擬考試!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉