JLPT N1 • KANJI

brief comment

練習問題

答案解析

English Explanation

寸評 (すんぴょう) combines 寸 (すん), an On'yomi meaning 'small' or 'brief,' with 評 (ひょう), an On'yomi for 'critique' or 'comment.' Both are standard. そくひょう misreads 寸, and すんほう misreads 評. It refers to a concise, to-the-point evaluation or short critique.

日本語解説

寸評 (すんぴょう) は、寸(すん)が「短い」を意味する音読み、評(ひょう)が「批評」を意味する音読みです。どちらも標準的です。そくひょうは寸の、すんほうは評の読み間違いです。簡潔で的確な評価や短い批評を指します。

🦅

免費精通日語?

Project Eagle 使用 AI 分析您的弱點。完全免費進行數千個互動測驗和模擬考試!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉