JLPT N1 • KANJI

revolution

練習問題

答案解析

English Explanation

The correct reading is こうてん, using On'yomi for both kanji. Incorrect readings like こうでん, こうん, or こうねん misread 転 (てん) into non-existent or incorrect sounds. This term describes the orbital motion of one celestial body around another, such as a planet orbiting a star, distinct from its rotation (自転).

日本語解説

正しい読みは「こうてん」で、両方とも音読みです。「こうでん」「こうん」「こうねん」は「転」を誤読しています。この言葉は、惑星が恒星の周りを回るように、ある天体が別の天体の周りを軌道運動することを指し、自転とは異なります。

🦅

免費精通日語?

Project Eagle 使用 AI 分析您的弱點。完全免費進行數千個互動測驗和模擬考試!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉