JLPT N1 • KANJI

record of changes

練習問題

答案解析

English Explanation

The correct reading is へんせんき (hensenki). 変 (hen), 遷 (sen), and 記 (ki) are all on'yomi readings, forming a compound meaning 'record of changes.' Incorrect readings like へんせんきろく (hensenkiroku) add an unnecessary word to 記. へんせんもの (hensenmono) misreads 記. へんてんき (hentenki) misreads 遷. It means 'record of changes' or 'chronicle of transitions,' referring to a document or account that details how something has changed over time.

日本語解説

正しい読みは「へんせんき」です。変、遷、記のいずれも音読みで、熟語の一般的な読み方です。「へんせんきろく」は記に余分な語が加わったもの、「へんせんもの」は記の読み間違い、「へんてんき」は遷の読み間違いです。意味は「移り変わりの記録」「変遷を記した書物」で、物事の歴史的な変化や移り変わりを記録したものを指します。

🦅

免費精通日語?

Project Eagle 使用 AI 分析您的弱點。完全免費進行數千個互動測驗和模擬考試!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉