JLPT N1 • GENERAL

言うことは素晴らしいが、実際に行動するのをためらってしまう

He says fine things with his mouth

練習問題

答案解析

English Explanation

"二の足を踏む" is an idiom meaning to hesitate or think twice before doing something.

日本語解説

「二の足を踏む」は、ためらって進みやめる、躊躇するという意味です。口先だけで終わっていることを指摘しています。

🦅

免費精通日語?

Project Eagle 使用 AI 分析您的弱點。完全免費進行數千個互動測驗和模擬考試!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉