「お邪魔します」 literally means "I am going to get in your way" or "Excuse me for intruding." It is a crucial set phrase said immediately upon stepping inside someone else's house or office as a guest to show respect and apologize for the interruption.
他人(たにん)の家(いえ)や部屋(へや)、オフィスに入る(はいる)瞬間(しゅんかん)に発する(はっする)マナーとしての挨拶(あいさつ)です。「あなたの空間(くうかん)にお邪魔(じゃま)させていただきます」という謙虚(けんきょ)な気持ち(きもち)を表します(あらわします)。
Project Eagle 使用 AI 分析您的弱点。完全免费进行数千个互动测试和模拟考试!