JLPT N3 • SYNTAX

先生(せんせい),の,おかげ,で、

Due to the teacher's favor, I was able to pass. [Syntax]

练习问题

__ __ ★ __ 合格(ごうかく)できた。
答案解析

せんせいの おかげで、 ごうかくできた。

English Explanation

The patterns '〜ために' (tameni - in order to / because of) and '〜で' (de - by means of / due to) are central causal and purpose markers in Japanese syntax. They connect to nouns or plain form verbs. They outline either a strong target objective or specify a clear objective factor that triggered an event (e.g. flights cancelled due to weather). In this sentence, it translates perfectly as: "Due to the teacher's favor, I was able to pass. [Syntax]". The correct option '先生(せんせい) の おかげ で、' dynamically matches the structural requirements and logical flow of the statement. The other options do not satisfy the grammatical construction or fail to convey the appropriate semantic nuance.

日本語解説

「〜ために」は、明確な目的の行動や、ある原因や理由によって(好ましくない)事態が発生した因果関係を表す文法表現です。また、助詞の「で」も同様に原因や理由を表します。 接続は「名詞+の/で」「辞書形+ために」などになります。客観的な理由や手段・目的を導入します。 本問では、「__ __ ★ __ 合格(ごうかく)できた。」という文脈で使われており、「先生(せんせい) の おかげ で、」を補うことで最も自然な日本語表現になります。 他の選択肢は、文法的な接続や文脈上の意味が合わないため、誤りとなります。

🦅

免费精通日语?

Project Eagle 使用 AI 分析您的弱点。完全免费进行数千个互动测试和模拟考试!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉