JLPT N3 • BUSINESS

いらっしゃった

[External: Reception] 'Welcome. You are Mr. Sato from Company A, who has come (honorific) to see our president today, correct?'

练习问题

【社外(しゃがい):受付(うけつけ)での対応(たいおう)】 「いらっしゃいませ。本日(ほんじつ)、弊社(へいしゃ)の社長(しゃちょう)にご用件(ようけん)があって(   )のは、A社(しゃ)の佐藤様(さとうさま)ですね。」
答案解析

【社外(しゃがい):受付(うけつけ)での対応(たいおう)】 「いらっしゃいませ。本日(ほんじつ)、弊社(へいしゃ)の社長(しゃちょう)にご用件(ようけん)があって「いらっしゃった」のは、A社(しゃ)の佐藤様(さとうさま)ですね。」

English Explanation

The correct option is 'いらっしゃった'. 「いらっしゃる」 is the honorific form (sonkeigo) of 「いる」 (to be), 「行く」 (to go), and 「来る」 (to come). It elevates the action of the other party (client, superior, or guest) to show respect. In the context of '\'Welcome. You are Mr. Sato from Company A, who has come (honorific) to see our president today, correct?\'', you are applying this respectful/humble framing.

日本語解説

正しい選択肢は「いらっしゃった」です。「いらっしゃる」は「いる」「行く」「来る」の尊敬語で、相手(お客様、上司、ゲストなど)の行為に対して敬意を表し、高めて表現します。 「「いらっしゃいませ。本日(ほんじつ)、弊社(へいしゃ)の社長(しゃちょう)にご用件(ようけん)があって(   )のは、A社(しゃ)の佐藤様(さとうさま)ですね。」」というビジネスシーンにおいて、正しい主客・敬譲の関係を表すために最適です。

🦅

免费精通日语?

Project Eagle 使用 AI 分析您的弱点。完全免费进行数千个互动测试和模拟考试!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉