The correct reading is そんたく, with both kanji using their on'yomi. 忖 (そん) means to surmise or guess, and 度 (たく) implies to measure or consider. すいたく or さんたく are common misreadings of 忖. This word describes the act of anticipating or inferring another person's thoughts, feelings, or intentions, often to act in a way that pleases them.
正しい読みはそんたくで、両方とも音読みです。忖(そん)は推し量る、度(たく)は考慮するという意味です。すいたくやさんたくは忖の誤読です。この言葉は、他人の気持ちや意図を推し量り、それに応じて行動することを指します。
Project Eagle 使用 AI 分析您的弱点。完全免费进行数千个互动测试和模拟考试!