だいがくで せんせい に あう つもり です。
The correct answer is "あう". This is the plain form of the verb "あいます" (to meet). To express intention in Japanese, you use the grammar pattern Verb (plain form) + つもりです. Therefore, "あうつもりです" correctly means "I intend to meet." The plain form is crucial for connecting with "つもりです."
正解は「あう」です。動詞(どうし)「あいます」の普通形(ふつうけい)です。「~つもりです」という文法(ぶんぽう)パターンの前には、動詞の普通形が必要です。「会うつもりです」で「会う予定(よてい)だ」という意味になります。
Project Eagle phân tích các điểm yếu của bạn bằng AI. Thực hiện hàng ngàn bài trắc nghiệm tương tác và kỳ thi thử hoàn toàn miễn phí!