JLPT N5 • GENERAL

殿様(とのさま)が屏風(びょうぶ)から虎(とら)を出(だ)すこと

Ikkyu-san thought for a little while. Then, he said to the lord, "Yes, I understand. I will tie up the tiger. But first, please, Lord, take the tiger out of the screen. When the tiger comes out, I will tie it up with a rope."

Câu hỏi luyện tập

一休(いっきゅう)さんは、虎(とら)を縛(しば)る前(まえ)に、殿様(とのさま)に屏風(びょうぶ)から虎(とら)を出(だ)すように頼(たの)みました。
Giải thích

一休(いっきゅう)さんは、虎(とら)を縛(しば)る前(まえ)に、殿様(とのさま)に屏風(びょうぶ)から虎(とら)を出(だ)すように頼(たの)みました。

English Explanation

Ikkyu-san's condition for tying the tiger was stated as, "でも、まず、殿様(とのさま)が屏風(びょうぶ)から虎(とら)を出(だ)してください。" (But first, please, Lord, take the tiger out of the screen.).

日本語解説

一休(いっきゅう)さんは「でも、まず、殿様(とのさま)が屏風(びょうぶ)から虎(とら)を出(だ)してください。」と言(い)いました。これが虎(とら)を縛(しば)る前(まえ)に殿様(とのさま)にしてほしいことでした。

🦅

Làm chủ tiếng Nhật miễn phí?

Project Eagle phân tích các điểm yếu của bạn bằng AI. Thực hiện hàng ngàn bài trắc nghiệm tương tác và kỳ thi thử hoàn toàn miễn phí!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉