家来たちは何も見えませんでしたが、頭が悪いと思われるのを恐れて「とても綺麗な布だ」と嘘をつきました。
The passage explains '「見え(みえ)ない」と言う(いう)と頭(あたま)が悪い(わるい)と思われる(おもわれる)ので、「とても綺麗(きれい)な布(ぬの)です」と嘘(うそ)をつきました' (because saying 'I cannot see' would make people think they were stupid, they lied, 'It is a very beautiful cloth').
文章に「「見えない」と言うと頭が悪いと思われるので...嘘をつきました」とあります。
Project Eagle phân tích các điểm yếu của bạn bằng AI. Thực hiện hàng ngàn bài trắc nghiệm tương tác và kỳ thi thử hoàn toàn miễn phí!