JLPT N5 • GENERAL

お椀(わん)

When Issun-boshi grew up, he decided to go to Kyoto. He used a soup bowl as a boat and chopsticks as oars. Then, holding a needle as a sword, he departed energetically up the river.

Câu hỏi luyện tập

一寸法師はお椀のボートに乗り、箸のオールを漕いで針の刀を携え、京都へと出発しました。
Giải thích

一寸法師はお椀のボートに乗り、箸のオールを漕いで針の刀を携え、京都へと出発しました。

English Explanation

The passage says 'お椀(わん)をボートに...川(かわ)を上(のぼ)って' (a soup bowl as a boat... went up the river).

日本語解説

文章に「お椀をボートに、箸をオールの代わりにしました」とあります。

🦅

Làm chủ tiếng Nhật miễn phí?

Project Eagle phân tích các điểm yếu của bạn bằng AI. Thực hiện hàng ngàn bài trắc nghiệm tương tác và kỳ thi thử hoàn toàn miễn phí!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉