JLPT N5 • GENERAL

「高貴な(こうきな)お方(おかた)があなたの琵琶(びわ)を聞きたがって(ききたがって)いる」

One night, while Hoichi was playing the biwa alone, a samurai appeared. He was told, 'A noble person wants to hear your biwa. Come with me,' and Hoichi was led away.

Câu hỏi luyện tập

ある夜、芳一が一人で琵琶を弾いていると一人の武士が現れ、「高貴なお方が琵琶を聴きたがっている」と言って芳一を連れ去りました。
Giải thích

ある夜、芳一が一人で琵琶を弾いていると一人の武士が現れ、「高貴なお方が琵琶を聴きたがっている」と言って芳一を連れ去りました。

English Explanation

The passage says '「高貴なお方があなたの琵琶を聞きたがっている。一緒に行きなさい」と言われ' (He was told, 'A noble person wants to hear your biwa. Come with me').

日本語解説

文章の中に「高貴なお方があなたの琵琶を聞きたがっている」とあります。

🦅

Làm chủ tiếng Nhật miễn phí?

Project Eagle phân tích các điểm yếu của bạn bằng AI. Thực hiện hàng ngàn bài trắc nghiệm tương tác và kỳ thi thử hoàn toàn miễn phí!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉