十握剣を波打ち際に突き立てて迫るタケミカヅチに対し、大国主は「息子どもに聞いてほしい」と答えて判断を委ねました。
The passage says '大国主(おおくにぬし)は「二人の(ふたりの)息子(むすこ)たちに聞いて(きいて)ください」と答えました(こたえました)' (Okuninushi answered, 'Please ask my two sons').
文章の中に「大国主は『二人の息子たちに聞いてください』と答えました」とあります。
Project Eagle phân tích các điểm yếu của bạn bằng AI. Thực hiện hàng ngàn bài trắc nghiệm tương tác và kỳ thi thử hoàn toàn miễn phí!