JLPT N5 • GENERAL

ビールを(びーるを)飲んで(のんで)酔っ払い(よっぱらい)、水瓶に(みずがめに)落ちて(おちて)「ありがたい」と悟って(さとって)死んで(しんで)いった

At the end of the story, one night the cat sneaks a drink of beer, gets drunk, and accidentally falls into a large water jar. Unable to climb out, the cat stops struggling, feeling a mysterious peace of mind—'Dying like this is not bad. Thankful, thankful'—and sinks into the water. Critiquing humans humorously, it ends in a sad yet beautiful philosophical death.

Câu hỏi luyện tập

台所でビールを誤飲した猫は水瓶に転落し、脱出を諦めて「ありがたい」と念じつつ溺死するという、哀愁漂う哲学的な結末で幕を閉じます。
Giải thích

台所でビールを誤飲した猫は水瓶に転落し、脱出を諦めて「ありがたい」と念じつつ溺死するという、哀愁漂う哲学的な結末で幕を閉じます。

English Explanation

The cat got drunk on beer, fell in a water jar, and died peacefully: 'ビールを(びーるを)...酔っ払い(よっぱらい)、誤って(あやまって)大きな(おおきな)水瓶(みずがめ)に落ちて...「ありがたい、ありがたい」...沈んで(しずんで)いきました'.

日本語解説

文章の中に「ビールを盗み飲みして酔っ払い、誤って大きな水瓶に落ちてしまいました...じたばたするのを止め、『このまま死ぬのも悪くない。ありがたい、ありがたい』と不思議な心の安らぎを得て、水の中に沈んでいきました」とあります。

🦅

Làm chủ tiếng Nhật miễn phí?

Project Eagle phân tích các điểm yếu của bạn bằng AI. Thực hiện hàng ngàn bài trắc nghiệm tương tác và kỳ thi thử hoàn toàn miễn phí!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉