JLPT N5 • GENERAL

主君(しゅくん)が切腹(せっぷく)した血の(ちの)ついた短刀(たんとう)を受け取り(うけとり)、固く(かたく)仇討ち(あだうち)を誓った(ちかった)

Because drawing a blade in the palace was strictly forbidden, Enya Hangan was ordered to commit seppuku, his fief was confiscated, and his house dismantled. The chief retainer, Oboshi Yuranosuke, took the dagger stained with his lord's dying blood as a keepsake and firmly swore revenge in his heart. The sad battle of the samurai begins here.

Câu hỏi luyện tập

切腹に処された主君の最期に臨んだ国家老・大星由良之助は、形見の血染めの短刀を胸に抱き、師直への仇討ちを心に誓います。
Giải thích

切腹に処された主君の最期に臨んだ国家老・大星由良之助は、形見の血染めの短刀を胸に抱き、師直への仇討ちを心に誓います。

English Explanation

Yuranosuke took the blood-stained dagger and swore revenge: '血の(ちの)ついた短刀を(たんとうを)形見に(かたみに)受け取り(うけとり)、固く(かたく)仇討ちを(あだうちを)心に(こころに)誓いました(ちかいました)'.

日本語解説

文章の中に「大星由良之助は、主君が切腹した血のついた短刀を形見に受け取り、固く仇討ちを心に誓いました」とあります。

🦅

Làm chủ tiếng Nhật miễn phí?

Project Eagle phân tích các điểm yếu của bạn bằng AI. Thực hiện hàng ngàn bài trắc nghiệm tương tác và kỳ thi thử hoàn toàn miễn phí!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉