JLPT N5 • GENERAL

小春を(こはるを)身請けする(みうけする)お金がなく(おかねがなく)、金持ちの(かねもちの)ライバルに(らいばるに)侮辱(ぶじょく)されていたから

Jihei did not have enough money to buy out Koharu (release her from debt), and was deeply distressed every day being insulted by a wealthy rival, Tahei, who tried to win her by force. Koharu also loved Jihei deeply, but was pressed with a painful choice, worried about his safety as he tried to die with her despite having no money.

Câu hỏi luyện tập

治兵衛には小春を請け出す(身請けする)資金がなく、金力に任せて小春を奪おうとする悪客の太兵衛に罵倒され、窮地に立たされていました。
Giải thích

治兵衛には小春を請け出す(身請けする)資金がなく、金力に任せて小春を奪おうとする悪客の太兵衛に罵倒され、窮地に立たされていました。

English Explanation

He had no money to ransom Koharu and was humiliated by a rich rival: '小春(こはる)を身請けする(みうけする)...お金が(おかねが)なく...ライバル・太兵衛(たへえ)に侮辱(ぶじょく)され'.

日本語解説

文章の中に「治兵衛は小春を身請けするだけのお金がなく、彼女を力ずくで手に入れようとする金持ちのライバル・太兵衛に侮辱され、毎日苦悩していました」とあります。

🦅

Làm chủ tiếng Nhật miễn phí?

Project Eagle phân tích các điểm yếu của bạn bằng AI. Thực hiện hàng ngàn bài trắc nghiệm tương tác và kỳ thi thử hoàn toàn miễn phí!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉