JLPT N5 • GENERAL

空前の(くうぜんの)大ヒットと(だいひっとと)なり、庶民の(しょみんの)間でお伊勢参りの(おいせまいりの)大ブームを(だいぶーむを)引き起こした(ひきおこした)

No matter how much they were tricked and ended up penniless, Yaji-san and Kita-san continued their journey laughing and singing 'Ise Ondo' cheerfully. This masterpiece of a Japanese 'road movie' became an unprecedented mega-hit in Japan at that time, triggering a massive boom of Oise-mairi. It is an eternal humorous classic delivering the positive spirit of Edo people.

Câu hỏi luyện tập

一文無しに転落しても伊勢音頭を歌いながら陽気に旅を継続し、本作は当時ミリオンセラーとなって庶民の伊勢参り大流行を牽引しました。
Giải thích

一文無しに転落しても伊勢音頭を歌いながら陽気に旅を継続し、本作は当時ミリオンセラーとなって庶民の伊勢参り大流行を牽引しました。

English Explanation

It became a massive hit and triggered a pilgrimage boom to Ise: '空前の(くうぜんの)大ヒットと(だいひっとと)なり、お伊勢参りの(おいせまいりの)大ブームを(だいぶーむを)引き起こしました(ひきおこしました)'.

日本語解説

文章の中に「当時の日本で空前の大ヒットとなり、お伊勢参りの大ブームを引き起こしました」とあります。

🦅

Làm chủ tiếng Nhật miễn phí?

Project Eagle phân tích các điểm yếu của bạn bằng AI. Thực hiện hàng ngàn bài trắc nghiệm tương tác và kỳ thi thử hoàn toàn miễn phí!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉