JLPT N5 • GENERAL

女給や工場女工、タイピストなどをし、一日数銭の食費にも窮する生活

Arriving in the metropolis of Tokyo from the late Taisho to the early Showa period, Fumiko worked as a cafe waitress, a celluloid factory worker, and an office typist, leading a life of extreme poverty struggling even to find a few cents for daily food. Unable to pay rent and kicked out of apartments, shivering with hunger and cold daily, she continued to write down the realistic activities of humans at the very bottom of society in her diary.

Câu hỏi luyện tập

上京した芙美子は様々な職業を転々としながら、その日暮らしの極貧生活を送ります。衣食住にも事欠くドン底の日常が、生々しいリアリズムで克明に綴られます。
Giải thích

上京した芙美子は様々な職業を転々としながら、その日暮らしの極貧生活を送ります。衣食住にも事欠くドン底の日常が、生々しいリアリズムで克明に綴られます。

English Explanation

She worked various jobs while barely affording food: '女給(じょきゅう)や(や)セルロイド工場の(工場の)女工(じょこう)...一日数銭の(すうせんの)食費にも(しょくひにも)窮する(きゅうする)極限の(きょくげんの)貧乏生活(びんぼうせいかつ)...'.

日本語解説

文章の中に「芙美子は、女給やセルロイド工場の女工、事務所のタイピストなどをしながら、一日数銭の食費にも窮する極限の貧乏生活を送った」とあります。

🦅

Làm chủ tiếng Nhật miễn phí?

Project Eagle phân tích các điểm yếu của bạn bằng AI. Thực hiện hàng ngàn bài trắc nghiệm tương tác và kỳ thi thử hoàn toàn miễn phí!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉