JLPT N5 • BUSINESS

佐藤様にお会いしたいのですが、お取り次ぎいただけますでしょうか。

undefined

Câu hỏi luyện tập

自分が取引先のオフィスに到着し、受付で「佐藤様はいらっしゃいますか?」と尋ねる際の、最も丁寧でビジネスにふさわしい表現はどれ?
Giải thích

自分が取引先のオフィスに到着し、受付で「佐藤様はいらっしゃいますか?」と尋ねる際の、最も丁寧でビジネスにふさわしい表現はどれ?

English Explanation

When asking the receptionist to connect you with a contact, '...ni oai shitai no desu ga, otoritsugi itadakemasu deshou ka' is the most polished business phrase. 'Otoritsugi' is a polite business term for connecting or introducing. The other options lack sufficient politeness for a formal workplace setting.

日本語解説

受付で取次をお願いするときは、「〜様にお会いしたいのですが、お取り次ぎいただけますでしょうか」が最も洗練されたビジネス表現です。「お取り次ぎ(おとりつぎ)する」は、間に入って繋ぐことを意味する丁寧なビジネス表現です。他の選択肢は丁寧さに欠け、カジュアルすぎます。

🦅

Làm chủ tiếng Nhật miễn phí?

Project Eagle phân tích các điểm yếu của bạn bằng AI. Thực hiện hàng ngàn bài trắc nghiệm tương tác và kỳ thi thử hoàn toàn miễn phí!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉