JLPT N3 • BUSINESS

お尋(たず)ねになる / 伺(うかが)う

[External: During a meeting] 'Excuse me, may I ask (humble) one question regarding this new product's data?'

Câu hỏi luyện tập

【社外(しゃがい):商談中(しょうだんちゅう)に】 「すみません、この新製品(しんせいひん)のデータについて、ひとつ(   )もよろしいでしょうか。」
Giải thích

【社外(しゃがい):商談中(しょうだんちゅう)に】 「すみません、この新製品(しんせいひん)のデータについて、ひとつ「伺って」もよろしいでしょうか。」

English Explanation

The missing word is お伺いしても (oukagai shitemo), a humble form of 聞く (kiku - to ask/listen) or 訪ねる (tazuneru - to visit). Often used as 'お伺いしてもよろしいでしょうか'. It means 'May I humbly ask/visit?'. You use it when you ask a question or visit someone, showing respect. Example: ひとつ質問をお伺いしてもよろしいでしょうか。(May I humbly ask one question?)

日本語解説

「お伺いしても」は「聞く」「訪ねる」の謙譲語です。自分が質問したり訪問したりする際に、相手への敬意を表します。例:質問をお伺いしてもよろしいでしょうか。

🦅

Làm chủ tiếng Nhật miễn phí?

Project Eagle phân tích các điểm yếu của bạn bằng AI. Thực hiện hàng ngàn bài trắc nghiệm tương tác và kỳ thi thử hoàn toàn miễn phí!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉