JLPT N3 • BUSINESS

お考(かんが)えになる / 存(ぞん)じる

[External: Asking a client's opinion] 'Regarding our company's new plan here, what do you think (honorific), Mr. Sato?'

Câu hỏi luyện tập

【社外(しゃがい):お客様(きゃくさま)に意見(いけん)を聞(き)く】 「弊社(へいしゃ)のこちらの新(あたら)しいプランについて、佐藤様(さとうさま)はどのようにお(   )でしょうか。」
Giải thích

【社外(しゃがい):お客様(きゃくさま)に意見(いけん)を聞(き)く】 「弊社(へいしゃ)のこちらの新(あたら)しいプランについて、佐藤様(さとうさま)はどのようにお「考えになります」でしょうか。」

English Explanation

The missing word is お思い (omoi), which forms the honorific expression お思いでしょうか (o-omoi deshou ka), an honorific form of 思う (omou - to think). It means 'What do you honorably think?'. You use it when asking a superior or customer for their opinion, showing respect. Example: この件についてどのようにお思いでしょうか。(What do you honorably think about this matter?)

日本語解説

「お思いでしょうか」は「思う」の尊敬語です。相手の意見を尋ねる際に使い、敬意を表します。例:この件をどのようにお思いでしょうか。

🦅

Làm chủ tiếng Nhật miễn phí?

Project Eagle phân tích các điểm yếu của bạn bằng AI. Thực hiện hàng ngàn bài trắc nghiệm tương tác và kỳ thi thử hoàn toàn miễn phí!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉