JLPT N3 • BUSINESS

伺(うかが)う / お聞(き)きになる

[External: Client appointment] 'I would like to hear (humble) more details about that matter in person, so may I visit you tomorrow afternoon?'

Câu hỏi luyện tập

【社外(しゃがい):お客様(きゃくさま)へのアポイントメント】 「その件(けん)について、より詳(くわ)しくお話(はなし)を(   )たいので、明日(あす)の午後(ごご)にお邪魔(じゃま)してもよろしいでしょうか。」
Giải thích

【社外(しゃがい):お客様(きゃくさま)へのアポイントメント】 「その件(けん)について、より詳(くわ)しくお話(はなし)を「伺い」たいので、明日(あす)の午後(ごご)にお邪魔(じゃま)してもよろしいでしょうか。」

English Explanation

「伺いたい」 combines the humble form of 「聞く」 (to hear/ask) with 「~たい」 (want to). It's used when you want to respectfully hear information or a story from someone, showing respect to the other person while humbly expressing your own desire to listen or inquire.

日本語解説

「聞く」の謙譲語「伺う」に「~たい」が付いた形で、相手から話を聞きたい時に使います。相手への敬意を表し、自分の行動をへりくだって伝えます。

🦅

Làm chủ tiếng Nhật miễn phí?

Project Eagle phân tích các điểm yếu của bạn bằng AI. Thực hiện hàng ngàn bài trắc nghiệm tương tác và kỳ thi thử hoàn toàn miễn phí!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉