JLPT N3 • BUSINESS

いらっしゃる / 参(まい)る

[External: Calling a client] 'Tomorrow at 14:00, our staff member Tanaka will go (humble) to your office.'

Câu hỏi luyện tập

【社外(しゃがい):取引先(とりひきさき)への電話(でんわ)】 「明日(あす)は14時(じ)に、弊社(へいしゃ)のスタッフである田中(たなか)がそちらのオフィスへ(   )。」
Giải thích

【社外(しゃがい):取引先(とりひきさき)への電話(でんわ)】 「明日(あす)は14時(じ)に、弊社(へいしゃ)のスタッフである田中(たなか)がそちらのオフィスへ「参ります」。」

English Explanation

「伺います」 is a humble form of 「行く」 (to go), used to humble one's own actions or the actions of one's in-group members. It's specifically used when speaking to external parties, such as clients, about your company's staff visiting their location, showing politeness and deference.

日本語解説

「行く」の謙譲語で、自分の行動をへりくだって表現します。取引先など社外の人に対して、自社のスタッフが訪問することを伝える際に使います。

🦅

Làm chủ tiếng Nhật miễn phí?

Project Eagle phân tích các điểm yếu của bạn bằng AI. Thực hiện hàng ngàn bài trắc nghiệm tương tác và kỳ thi thử hoàn toàn miễn phí!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉