JLPT N3 • BUSINESS

拝見(はいけん)しました

[External: Replying to a client] 'Yes, I have certainly looked at (humble) the document in the email you sent earlier.'

Câu hỏi luyện tập

【社外(しゃがい):お客様(きゃくさま)への返事(へんじ)】 「はい、先(さき)ほどお送(おく)りいただいたメールの資料(しりょう)は、確(たし)かに(   )。」
Giải thích

【社外(しゃがい):お客様(きゃくさま)への返事(へんじ)】 「はい、先(さき)ほどお送(おく)りいただいたメールの資料(しりょう)は、確(たし)かに「拝見(はいけん)しました」。」

English Explanation

The correct option is '拝見しました'. 「拝見する」 is the humble form (kenjougo) of 「見る」 (to see/look). It is used to show respect to the other party (such as a client or superior) by humbling your own action of looking at or reviewing their materials/emails. In the context of '\'Yes, I have certainly looked at (humble) the document in the email you sent earlier.\'', you are applying this respectful/humble framing.

日本語解説

正しい選択肢は「拝見しました」です。「拝見する」は「見る」の謙譲語で、自分の「見る」という行為をへりくだることで、相手(お客様や上司)への敬意を表します。 「「はい、先(さき)ほどお送(おく)りいただいたメールの資料(しりょう)は、確(たし)かに(   )。」」というビジネスシーンにおいて、正しい主客・敬譲の関係を表すために最適です。

🦅

Làm chủ tiếng Nhật miễn phí?

Project Eagle phân tích các điểm yếu của bạn bằng AI. Thực hiện hàng ngàn bài trắc nghiệm tương tác và kỳ thi thử hoàn toàn miễn phí!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉