JLPT N2 • GRAMMAR

つれて

As we went north, the autumn leaves became more and more beautiful.

Câu hỏi luyện tập

北へ行くに___、紅葉はますます美しくなった。
Giải thích

北へ行くに___、紅葉はますます美しくなった。

English Explanation

Both '〜につれて' and '〜にしたがって' mean 'as X changes, Y also changes.' '〜につれて' is often used for gradual, natural, and one-directional changes, like the passing of time or moving in a direction. '〜にしたがって' can also be used this way, but it also means 'in accordance with' (e.g., rules). In this sentence, the change in scenery is a natural consequence of traveling north, making 'つれて' the more natural and common choice.

日本語解説

「〜につれて」と「〜にしたがって」は、どちらも「一方の変化とともに、もう一方も変化する」という意味で使われます。特に「〜につれて」は、時間の経過や移動など、一方向の自然な変化を表す場合によく使われます。「〜にしたがって」も同様の意味で使えますが、「ルールや指示に従って」という意味も持ちます。この文では、北へ移動するという自然な変化に伴って紅葉が美しくなる様子を描写しているため、「つれて」がより自然な表現です。

🦅

Làm chủ tiếng Nhật miễn phí?

Project Eagle phân tích các điểm yếu của bạn bằng AI. Thực hiện hàng ngàn bài trắc nghiệm tương tác và kỳ thi thử hoàn toàn miễn phí!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉