JLPT N2 • GENERAL

顔をして

That person lied with a perfectly calm face.

Câu hỏi luyện tập

あの人は___ ___ ★ ___ 嘘をついた。
Giải thích

あの人は___ ___ ★ ___ 嘘をついた。

English Explanation

This sentence describes how someone told a lie. The key phrase is `平気な顔をして` (heiki na kao o shite), which means 'with a calm/unconcerned look on one's face' or 'with a straight face.' The na-adjective `平気な` (heiki na) modifies the noun `顔` (kao). The adverb `いかにも` (ikanimo) means 'truly,' or 'as if,' and it is used here to emphasize the appearance described by `平気な顔`. It adds the nuance of 'with a face that looked *so* calm/innocent.' Combining these elements in order creates the natural sentence: `あの人は` (That person) `いかにも` `平気な` `顔をして` (with a truly calm face) `嘘をついた` (told a lie).

日本語解説

この文は、ある人の嘘のつき方を描写しています。「平気な顔をして」は「全く気にしていない、落ち着いた表情で」という意味の慣用句です。形容動詞「平気な」が名詞「顔」を修飾しています。「いかにも」は「本当に〜のように」という意味の副詞で、後の「平気な顔」の様子を強調し、「まるで本当に平気であるかのような顔で」というニュアンスを加えます。これらのパーツを組み合わせると、「あの人は いかにも 平気な 顔をして 嘘をついた。」という自然な語順になります。

🦅

Làm chủ tiếng Nhật miễn phí?

Project Eagle phân tích các điểm yếu của bạn bằng AI. Thực hiện hàng ngàn bài trắc nghiệm tương tác và kỳ thi thử hoàn toàn miễn phí!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉