JLPT N2 • GENERAL

role

Câu hỏi luyện tập

Giải thích

English Explanation

The correct answer is **役割 (やくわり)**, which means 'role' or 'part'. In a sentence like 「このプロジェクトでは、それぞれのチームが重要な(役割)を担っている」 (In this project, each team is shouldering an important role), **役割** is the perfect fit. It refers to the function or part that a person or group is expected to fulfill in a specific context (like a project, a company, or society). The phrase 「役割を担う」(やくわりをになう) is a very common and natural collocation meaning 'to take on/bear a role.' The sentence describes the overall function each team has within the project structure, making 役割 the ideal choice. Here’s a breakdown of why the other options are incorrect: * **立場 (たちば) - standpoint, position:** This word refers to one's position in a hierarchy, social status, or the perspective from which one speaks or acts. For example, 「教師の立場から意見を言う」 (to give an opinion from a teacher's standpoint). While a team has a 'position,' this word doesn't fit the verb 「担う」(to bear/shoulder) in the context of performing a function. You hold a 立場, you don't 'shoulder' it as a duty. * **制度 (せいど) - system, institution:** This refers to large-scale, established structures, rules, or conventions, such as 「教育制度」(education system) or 「社会制度」(social system). A small team within a project does not 'bear' an entire system. It operates *within* a system. This choice is semantically inappropriate for the context. * **任務 (にんむ) - mission, duty, assignment:** This is a close distractor, but the nuance is different. A **任務** is a specific, concrete task or objective that is assigned. A **役割** is a broader, more general function or position that may encompass several tasks (任務). Since the sentence talks about the overall 'part' each team plays in the larger project, the more comprehensive term **役割** is more suitable. While 「任務を担う」 is possible, the verb most commonly paired with 任務 is 「遂行する」(すいこうする - to carry out/execute).

日本語解説

正解は **役割(やくわり)** です。 「このプロジェクトでは、それぞれのチームが重要な(役割)を担っている」のような文において、**役割** は最も適切な言葉です。**役割** とは、プロジェクト、会社、社会といった特定の状況の中で、人やグループが果たすべき務めや機能を指します。「役割を担う(やくわりをになう)」という表現は、「役目を引き受ける」という意味の、非常によく使われる自然な組み合わせ(コロケーション)です。この文はプロジェクト全体における各チームの包括的な機能について述べているため、**役割** が最適です。 他の選択肢がなぜ間違っているか、その理由を説明します。 * **立場(たちば) - standpoint, position:** この言葉は、組織内での地位、社会的な身分、または物事を考えたり話したりするときの観点を指します。例えば、「教師の立場から意見を言う」のように使います。チームには組織内での「立場」がありますが、この文の動詞「担う」と結びつけて、機能や務めを果たすという意味で使うのは不自然です。立場は「持つ」ものであり、義務として「担う」ものではありません。 * **制度(せいど) - system, institution:** これは「教育制度」や「社会制度」のように、社会的に定められた大規模な仕組みや決まりを指します。プロジェクト内の一つのチームが「制度」そのものを「担う」ことは意味的に成り立ちません。チームは制度の「中で」活動するものであり、制度自体を引き受けるわけではないからです。 * **任務(にんむ) - mission, duty, assignment:** これは紛らわしい選択肢ですが、ニュアンスに違いがあります。**任務** とは、与えられた具体的で明確な仕事や使命を指します。一方、**役割** は、複数の任務を含むこともある、より広範な機能や立ち位置を指します。この文は、大きなプロジェクトの中で各チームが果たしている全体的な「パート」について話しているため、より包括的な言葉である **役割** の方が適しています。また、「任務」と最もよく一緒に使われる動詞は「遂行する(すいこうする)」です。

🦅

Làm chủ tiếng Nhật miễn phí?

Project Eagle phân tích các điểm yếu của bạn bằng AI. Thực hiện hàng ngàn bài trắc nghiệm tương tác và kỳ thi thử hoàn toàn miễn phí!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉