JLPT N1 • VOCAB

遂行

Although it was a project predicted to be difficult, it was carried out as planned thanks to the team leader's outstanding skill.

Câu hỏi luyện tập

困難が予想されたプロジェクトだったが、チームリーダーの卓越した手腕により、計画通りに__された。
Giải thích

困難が予想されたプロジェクトだったが、チームリーダーの卓越した手腕により、計画通りに__された。

English Explanation

'遂行 (suikou)' means to accomplish a plan or mission, making it the most suitable choice for the context of a project. '履行 (rikou)' refers to fulfilling a contract or obligation. '執行 (shikkou)' means to execute a law or order. '断行 (dankou)' means to carry something out decisively in the face of opposition. These other options do not fit the context as well as '遂行'.

日本語解説

「遂行(すいこう)」は計画や任務などを最後までやり遂げるという意味で、この文脈に最も適しています。「履行(りこう)」は契約や約束を果たすこと、「執行(しっこう)」は法律や命令などを実行すること、「断行(だんこう)」は反対を押し切って強行することを意味し、文脈に合いません。

🦅

Làm chủ tiếng Nhật miễn phí?

Project Eagle phân tích các điểm yếu của bạn bằng AI. Thực hiện hàng ngàn bài trắc nghiệm tương tác và kỳ thi thử hoàn toàn miễn phí!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉