JLPT N1 • VERBS

省みる

Taking this failure as an opportunity, I need to deeply reflect on my own actions.

Câu hỏi luyện tập

今回の失敗を機に、自らの行動を深く___必要がある。
Giải thích

今回の失敗を機に、自らの行動を深く___必要がある。

English Explanation

The correct verb is '省みる' (kaerimiru), which means 'to reflect on' or 'to look back on' one's past actions, often with a sense of self-criticism. This fits perfectly with the context of learning from a failure. '欺く' (azamuku) means to deceive. '凌ぐ' (shinogu) means to endure or surpass. '損なう' (sokonau) means to harm or damage. None of these verbs mean 'to reflect'.

日本語解説

正解は「省みる」です。「省みる(かえりみる)」は、自分のしたことや自分の状態を、もう一度考えてみる、反省するという意味です。「失敗をきっかけに、自分の行動をよく反省する必要がある」という文脈に完全に一致します。「欺く(あざむく)」は騙す意。「凌ぐ(しのぐ)」は乗り越える、または上回る意。「損なう(そこなう)」は傷つけ、悪くする意で、いずれも文脈に合いません。

🦅

Làm chủ tiếng Nhật miễn phí?

Project Eagle phân tích các điểm yếu của bạn bằng AI. Thực hiện hàng ngàn bài trắc nghiệm tương tác và kỳ thi thử hoàn toàn miễn phí!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉