JLPT N1 • KANJI

ocean trench

Câu hỏi luyện tập

Giải thích

English Explanation

海溝 (かいこう): This term combines common on'yomi readings: 海 (かい for sea) and 溝 (こう for trench/groove). Wrong readings like こうかい reverse the order, while がいこう misreads 海 or 溝. かいきょう incorrectly substitutes 溝 with 峡 (strait). It describes a deep, narrow depression in the ocean floor.

日本語解説

海溝 (かいこう): 海も溝も、共に一般的な音読みで構成される熟語です。「こうかい」は順序が逆、「がいこう」は誤読。「かいきょう」は「溝」を「峡」と読み間違えています。海底の深く狭い谷状の地形を指します。

🦅

Làm chủ tiếng Nhật miễn phí?

Project Eagle phân tích các điểm yếu của bạn bằng AI. Thực hiện hàng ngàn bài trắc nghiệm tương tác và kỳ thi thử hoàn toàn miễn phí!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉