JLPT N1 • KANJI

diffusion

Câu hỏi luyện tập

Giải thích

English Explanation

The correct reading is かくさん, using the On'yomi for both kanji. 拡 (かく) and 散 (さん) are common On'yomi. こうさん misreads 拡 as 広; かくせん misreads 散 as 線; がくさん is an incorrect initial sound. 拡散 means diffusion, dispersion, or spreading out from a central point, like gas or information spreading widely.

日本語解説

正解は「かくさん」で、両方とも音読みです。拡(かく)、散(さん)は一般的な音読み。こうさんは拡を広と誤読し、かくせんは散を線と誤読、がくさんは拡の読み間違いです。拡散は、ある地点から物事(気体、情報など)が広がり、散らばっていく現象を指します。

🦅

Làm chủ tiếng Nhật miễn phí?

Project Eagle phân tích các điểm yếu của bạn bằng AI. Thực hiện hàng ngàn bài trắc nghiệm tương tác và kỳ thi thử hoàn toàn miễn phí!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉