JLPT N1 • KANJI

bridging

Câu hỏi luyện tập

Giải thích

English Explanation

The correct reading かきょう uses the standard on'yomi for both kanji: 架 (か) and 橋 (きょう). Using kun'yomi like かけはし (for 架橋) or misreading 架 as が, or adding a long vowel as in かきょうう, are incorrect. It denotes the act of building a bridge or, metaphorically, establishing a connection between two entities.

日本語解説

正しい読みの「かきょう」は、架 (か) と 橋 (きょう) の一般的な音読みです。「かけはし」と訓読みで読んだり、「架」を「が」と濁音で読んだり、「かきょうう」と長音にするのは誤りです。橋を架けること、または両者をつなぐことの比喩としても使われます。

🦅

Làm chủ tiếng Nhật miễn phí?

Project Eagle phân tích các điểm yếu của bạn bằng AI. Thực hiện hàng ngàn bài trắc nghiệm tương tác và kỳ thi thử hoàn toàn miễn phí!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉