JLPT N1 • GREETINGS

We humbly ask for your understanding of the circumstances.

Câu hỏi luyện tập

Giải thích

English Explanation

A very formal phrase used when you have to convey difficult news (e.g., a price increase, a delay, a rejection) and ask for the other party's understanding. '諒察' (ryousatsu) is a humble term that means 'to comprehend the circumstances and forgive/accept them'. It implies that you are aware of the inconvenience being caused and are politely requesting acceptance. It is more formal and nuanced than 'ご理解ください'.

日本語解説

値上げや遅延、要望の拒否など、相手にとって不都合なことを伝え、事情を汲んで理解・納得してもらいたいときに使う非常に丁寧な表現です。「諒察(りょうさつ)」は、事情を察して許す・理解するという意味を持つ謙譲語です。迷惑をかけていることを承知の上で、状況を受け入れてほしいと丁寧に依頼するニュアンスがあり、「ご理解ください」よりも格式高い表現です。

🦅

Làm chủ tiếng Nhật miễn phí?

Project Eagle phân tích các điểm yếu của bạn bằng AI. Thực hiện hàng ngàn bài trắc nghiệm tương tác và kỳ thi thử hoàn toàn miễn phí!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉