JLPT N1 • GENERAL

すれば、

Judging from his ability

Câu hỏi luyện tập

彼の実力から ___ ___ ★ ___ 優勝は確実だろう。
Giải thích

彼の実力から ___ ___ ★ ___ 優勝は確実だろう。

English Explanation

The correct answer, "すれば、" (sureba), is part of the common grammatical pattern `~からすれば` (judging from ~, considering ~). This pattern indicates the basis for a judgment. The full sentence is "彼の実力からすれば、優勝は確実だろう," meaning "Judging from his ability, victory is certain." "すれば、" directly follows `彼の実力から` and introduces the main clause. The choice "して" also forms a similar pattern (`~からして`), but "からすれば" is more commonly used to express judging from a standpoint or perspective. Given that "すれば、" is the correct answer at the `★` position, it is the intended pattern. The elements "優勝は" and "確実だろう" form the concluding part of the sentence, acting as the subject and predicate of the main clause, respectively. "して" would form `彼の実力からして、` which is also grammatically correct, but if "すれば、" is the answer, "して" is a distractor offering an alternative pattern.

日本語解説

正解の「すれば、」は、「~からすれば」という文法パターンの一部で、「~の視点から判断すると」という意味を表します。完成文は「彼の実力からすれば、優勝は確実だろう」となり、「彼の能力から判断すると、優勝は確実だろう」という意味になります。「彼の実力から」の後に直接「すれば、」が続き、本題に入るための条件を示します。「優勝は」「確実だろう」は文の結論部分を構成します。「して」も「~からして」という類似パターンを形成できますが、この問題では「すれば、」が正解とされているため、「して」は誤った選択肢(あるいは別の文脈での選択肢)となります。

🦅

Làm chủ tiếng Nhật miễn phí?

Project Eagle phân tích các điểm yếu của bạn bằng AI. Thực hiện hàng ngàn bài trắc nghiệm tương tác và kỳ thi thử hoàn toàn miễn phí!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉