JLPT N1 • GENERAL

つもりは

Even if I fail

Câu hỏi luyện tập

たとえ ___ ___ ★ ___ 諦めるつもりはない。
Giải thích

たとえ ___ ___ ★ ___ 諦めるつもりはない。

English Explanation

The correct answer, "つもりは" (tsumori wa), is part of the grammatical pattern `~つもりはない` (have no intention of ~ing). The full sentence is "たとえ失敗しようとも、諦めるつもりはない," meaning "Even if I fail, I have no intention of giving up." The phrase `諦める` (to give up) precedes `つもりは` (intention, topic particle), which is then followed by `ない` (not). The conditional clause `たとえ失敗しようとも` (even if I fail) sets the context. Placing "つもりは" at `★` correctly forms `諦めるつもりはない`. "失敗" (failure) is part of the initial conditional clause. "しようとも、" is the conditional form of `する` (to do) + `とも` (even if). "諦める" (to give up) is the verb that describes the intention.

日本語解説

正解の「つもりは」は、「~つもりはない」という文法パターンの一部で、「~するつもりはない」という意味です。完成文は「たとえ失敗しようとも、諦めるつもりはない」となり、「たとえ失敗したとしても、諦める気はない」という意味です。文頭の「たとえ失敗しようとも」という条件節の後に、「諦める」が続き、その後に「つもりは」が来て「ない」と結びつき、「諦めるつもりはない」という意図の否定を表します。★の位置に「つもりは」を置くことで、このフレーズが適切に構築されます。「失敗」は文頭の条件節の一部です。「しようとも、」は「~したとしても」という条件を表す表現です。「諦める」は「つもりはない」に接続する動詞です。

🦅

Làm chủ tiếng Nhật miễn phí?

Project Eagle phân tích các điểm yếu của bạn bằng AI. Thực hiện hàng ngàn bài trắc nghiệm tương tác và kỳ thi thử hoàn toàn miễn phí!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉