殿様(とのさま)は屏風(びょうぶ)の虎(とら)の絵(え)を見(み)せて、一休(いっきゅう)さんに虎(とら)を縛(しば)るように頼(たの)みました。
The passage clearly states, "殿様(とのさま)は屏風(びょうぶ)を見(み)せました。" (The lord showed a folding screen.), indicating '屏風(びょうぶ)' as the object he showed.
本文(ほんぶん)に「殿様(とのさま)は屏風(びょうぶ)を見(み)せました。」と書(か)かれているので、「屏風(びょうぶ)」が殿様(とのさま)が見(み)せたものです。
Project Eagleなら、AIがあなたの弱点を一瞬で検知。豊富なクイズ・模擬試験・音声読み上げトレーニングで日本語を完全攻略!