JLPT N5 • GENERAL

幽霊(ゆうれい)

To scare the robbers, the animals stacked on top of each other and roared in loud voices. 'Hee-haw! Woof! Meow! Cock-a-doodle-doo!' The robbers thought it was a ghost and fled.

Practice Question

泥棒を驚かせるため、動物たちは縦に重なって大声を上げ、泥棒は幽霊が出たと勘違いして逃げ去りました。
Explanation

泥棒を驚かせるため、動物たちは縦に重なって大声を上げ、泥棒は幽霊が出たと勘違いして逃げ去りました。

English Explanation

The passage says '泥棒(どろぼう)たちは幽霊(ゆうれい)だと思って(おもって)逃げ(にげ)ました' (the robbers thought it was a ghost and fled).

日本語解説

文章の中に「泥棒たちは幽霊だと思って逃げました」とあります。

🦅

Master Japanese Free?

Project Eagle analyzes your vulnerabilities using AI. Play thousands of interactive quizzes and mock exams completely free!

💡 Practice with AI! Live

Don't just read. Practice speaking this grammar with our interactive AI coach for free!

Try AI Speaking 👉