家来たちは何も見えませんでしたが、頭が悪いと思われるのを恐れて「とても綺麗な布だ」と嘘をつきました。
The passage explains '「見え(みえ)ない」と言う(いう)と頭(あたま)が悪い(わるい)と思われる(おもわれる)ので、「とても綺麗(きれい)な布(ぬの)です」と嘘(うそ)をつきました' (because saying 'I cannot see' would make people think they were stupid, they lied, 'It is a very beautiful cloth').
文章に「「見えない」と言うと頭が悪いと思われるので...嘘をつきました」とあります。
Project Eagle analyzes your vulnerabilities using AI. Play thousands of interactive quizzes and mock exams completely free!