JLPT N5 • GENERAL

途中で大声で笑って猿たちに驚かれて川に落とされたから

The old man returned home with many gold coins and became rich. The greedy old neighbor tried to copy him, but he laughed out loud halfway through, startling the monkeys, and was dropped into the river. He got nothing.

Practice Question

お爺さんは小判を持ち帰って金持ちになりましたが、真似をした隣の欲張り爺さんは途中で笑ってしまい失敗しました。
Explanation

お爺さんは小判を持ち帰って金持ちになりましたが、真似をした隣の欲張り爺さんは途中で笑ってしまい失敗しました。

English Explanation

The passage explains '途中で(とちゅうで)大声(おおごえ)で笑って(わらって)しまい、...川(かわ)に落とさ(おとさ)れました。何も(なにも)もらえませんでした' (laughed out loud halfway through... was dropped into the river. He got nothing).

日本語解説

文章に「途中で大声で笑ってしまい、猿たちに驚かれて川に落とされました」とあります。

🦅

Master Japanese Free?

Project Eagle analyzes your vulnerabilities using AI. Play thousands of interactive quizzes and mock exams completely free!

💡 Practice with AI! Live

Don't just read. Practice speaking this grammar with our interactive AI coach for free!

Try AI Speaking 👉