JLPT N5 • GENERAL

兄(あに)の大切な(たいせつな)釣針(つりばり)を海(うみ)に落として(おとして)無くした

Yamasachihiko went to the sea, but could not catch a single fish, and dropped his brother's precious fishhook into the sea, losing it. His brother got very angry and would not forgive him, saying 'Give me back my original fishhook'.

確認クイズ問題

海へ釣りに行った山幸彦でしたが、一匹も釣れなかっただけでなく、兄の大切な釣針を海中に紛失してしまい、兄は激怒して許しませんでした。
クイズ解説

海へ釣りに行った山幸彦でしたが、一匹も釣れなかっただけでなく、兄の大切な釣針を海中に紛失してしまい、兄は激怒して許しませんでした。

English Explanation

The passage states '兄(あに)の大切な(たいせつな)釣針(つりばり)を海(うみ)に落として(おとして)無くして(なくして)しまいました' (dropped his brother's precious fishhook into the sea and lost it).

日本語解説

文章の中に「兄の大切な釣針を海に落として無くしてしまいました」とあります。

🦅

日本語の学習を爆速化したい?

Project Eagleなら、AIがあなたの弱点を一瞬で検知。豊富なクイズ・模擬試験・音声読み上げトレーニングで日本語を完全攻略!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉