JLPT N5 • GENERAL

高級(こうきゅう)で大切(たいせつ)なお皿(おさら)

After eating all the mizuame, the acolytes began to cry, saying 'The priest will scold us.' Ikkyu-san said, 'Don't worry. I have a good plan,' and brought out the expensive plate that the priest treasured highly, intentionally dropping it to smash it to pieces.

Practice Question

食べ終えた後に皆が「叱られる」と怯えると、一休さんは「大丈夫、良い頓知がある」と言い、和尚が大切にしていた高価なお皿をわざと床に落として割ってしまいました。
Explanation

食べ終えた後に皆が「叱られる」と怯えると、一休さんは「大丈夫、良い頓知がある」と言い、和尚が大切にしていた高価なお皿をわざと床に落として割ってしまいました。

English Explanation

He broke an expensive plate: '大切に(たいせつに)していた高級な(こうきゅうな)お皿(おさら)を持って(もって)きて...割って(わって)しまいました'.

日本語解説

文章の中に「大切にしていた高級なお皿を持ってきて、わざと地面に落としてガシャンと割ってしまいました」とあります。

🦅

Master Japanese Free?

Project Eagle analyzes your vulnerabilities using AI. Play thousands of interactive quizzes and mock exams completely free!

💡 Practice with AI! Live

Don't just read. Practice speaking this grammar with our interactive AI coach for free!

Try AI Speaking 👉