JLPT N5 • GENERAL

虎(とら)を捕まえる(つかまえる)ための「縄(なわ)」

The adults around him thought, 'No matter how smart Ikkyu-san is, he cannot capture a tiger inside a painting,' and watched expectantly to see him fail. However, Ikkyu-san was not flustered at all and answered, 'Understood. I will bind him immediately, so please prepare a rope.'

確認クイズ問題

周囲の大人たちは一休さんが困り果てるのを期待して見守りましたが、一休さんは冷静に「かしこまりました。すぐに捕まえますので縄を用意してください」と言いました。
クイズ解説

周囲の大人たちは一休さんが困り果てるのを期待して見守りましたが、一休さんは冷静に「かしこまりました。すぐに捕まえますので縄を用意してください」と言いました。

English Explanation

Ikkyu-san asked for a rope: '「すぐに捕まえます(つかまえます)ので、縄を(なわを)用意(ようい)してください」'.

日本語解説

文章の中に「すぐに捕まえますので、縄を用意してくださいと答えました」とあります。

🦅

日本語の学習を爆速化したい?

Project Eagleなら、AIがあなたの弱点を一瞬で検知。豊富なクイズ・模擬試験・音声読み上げトレーニングで日本語を完全攻略!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉